翻译错误无论多么小,都会产生很大的影响。它们会影响与客户的关系,并终损害您的品牌。这就是将审核流程集成到深圳翻译工作流程中很重要的原因。
为了捕获尽可能多的错误,应该由语言学家和自动质量保证工具来执行此检查步骤。质量保证工具是大多数计算机辅助翻译(CAT)工具或翻译管理系统(TMS)的核心组件。所执行的检查范围从识别更明显的错误(例如多个空格和拼写错误)到更难发现的错误(例如缺少术语,翻译不一致或未经任何后期编辑确认的模糊匹配)。
质量保证检查
深圳翻译公司提供了广泛的质量保证检查。我们的帮助中心提供了完整的列表。到目前为止,只能对整个作业运行这些检查。这可能会导致一连串的警告,供有时间限制的语言学家使用,然后才能将工作设置为“完成”。
为了解决这个问题,我们刚刚引入了一项新的质量检查功能,即即时质量检查,该功能使您可以在每个细分之后运行质量检查。除了减少工作结束时质量检查警告的数量外,此功能还提高了保存在TM中的句段的质量,并使语言学家之间的协作更好。此外,您甚至无需单击任何位置即可运行Instant QA。确认每个细分后,质量检查就会自动进行。
质量保证提示
即使使用即时质量检查,即使项目经理(PM)选择了此选项,翻译完成后仍可能需要进行完整的质量检查。另外,即时质量检查不包括此主要质量检查中包括的所有检查。
语言学家可以决定是否要使用即时质量检查,除非PM强制使用即时质量检查,当多个语言学家在同一个项目上工作时,建议使用这种方法。
与本文相关深圳翻译公司资讯: